Top.Mail.Ru
Волшебная игра - Очередная рабочая тетрадка — ЖЖ
? ?
Очередная рабочая тетрадка
Август 1, 2007
09:54 pm
[User Picture]

[Ссылка]

Previous Entry Поделиться Пожаловаться Next Entry
Волшебная игра
Клянусь букетом моей бабушки: Трилогия Л.Денисюк(Подистовой) о Хранителях - волшебная книга.
А "Лученосец" - волшебная игра.

Когда мы готовили первую игру, на самом пике нашего мастерского творческого ража вдруг - неожиданно для всех, включая автора - наконец издали собственно книгу "Звезда над твоей дорогой", которая к тому моменту уже несколько лет мыкалась по издательствам и лежала в редакторских столах.
Я помню, незадолго до того в переписке Лариса m_ayra посетовала, что, мол, никак книга не выходит. Ну погоди, сказала я, щас игру сделаем - издадут... Ну так даже не пришлось дожидаться собственно игры.

А сейчас, когда наконец вырулили на финишную прямую и игра понеслась, нашёлся Андрюха МакМерри mormegil11. Который много, много лет назад писал свои стихи от лица главного героя книги. И не просто так писал, если вы понимаете, о чем я. Да. Да он и посейчас пишет. И поёт. И хранит написанное другими. И работает он, между прочим, учителем в школе. Вот такие дела.

Я думаю, всё это добрый знак.

Tags: , ,

(24 комментария | Оставить комментарий)

Comments
 
[User Picture]
From:katherine_kinn
Date:Август 2, 2007 01:41 am
(Link)
Кэт, слушай, а ты не могла бы у него попросить стихи и записи? Я давно ношусь с проектом - опубликовать в одном месте книгу, стихи Ларисы к ней, стихи Транка к ней... ну так. чтобы было объемно.
Как тебе идея?
[User Picture]
From:kat_bilbo
Date:Август 2, 2007 11:42 am
(Link)
Передала.
(Удалённый комментарий)
[User Picture]
From:kat_bilbo
Date:Август 21, 2007 01:08 pm
(Link)
Не поняла, с кем я разговариваю. Если это пишет Илмарэ, то мы вроде и так не дружки, а шапочно знакомы, так что залог разговора мне странен.

В любом случае: у меня нет ни малейших прав сливать или не сливать чьи-то тексты в какой-либо проект. Это может сделать или не сделать только сам автор, с автором и разговор, если что. Какие вообще ко мне вопросы? Всё, что я могу - это обменять стороны координатами, но здесь это вроде бы сделано и без меня, так что прошу ко мне со всем этим не апеллировать.
(Удалённый комментарий)
[User Picture]
From:katherine_kinn
Date:Август 21, 2007 04:49 pm

Re: Коммент на коммент...

(Link)
Ох да боже мой, сотрите свой коммент сами. Я же стерла.
[User Picture]
From:kat_bilbo
Date:Август 22, 2007 12:33 pm
(Link)
"Кэт, сольешь Транка в этот проект - ты мне больше не подружка, я вам больше не дружок."
- у меня было не более чем предположение, что это можешь быть ты, а от малознакомых людей я очень не люблю фамильярностей в приказном тоне, даже если эти люди дороги моим друзьям. Впрочем, я оговорилась же, что "если это пишет Илмарэ" - так что мне кажется, тебе нет необходимости её от меня защищать, ты сам и разберёшься; просто надо подписываться в таких случаях хотя бы внизу коммента.

Я действительно не терплю в свой адрес ни приказов, ни шантажа ОТ КОГО УГОДНО. Особенно - в превентивном режиме. И от тебя терпеть не буду, выбирай тон. Нефиг на меня нападать, я ничего не сделала для этого.

Сотри сам свой коммент, в чем проблема? А то - "что бы это значило"! Ничего кроме того, что я не буду убирать то, что гости моего журнала могут убрать за собой и сами, без моей помощи. Кэтрин стёрла свой коммент. Сотри и ты.

А на Рифму зайду - как домой вернусь, здесь я с чужого инета сижу, возможности ограничены.
[User Picture]
From:textoed
Date:Август 22, 2007 03:16 pm
(Link)
1. Много у тебя знакомых с Рифмы, кто бы тебя туда зазывал? (Выводы додумашь сама).
Мне не хотелось светиться ни под каким видом. 2. Я не так часто пользуюсь ЖЖ, чтобы знать, как удалить ветку. Уж прости чайнику глупое предположение, что автор журнала в правах аналогичен модератору форума, а комментатор - рядовому пользователю.
3. Пропаганда высоких идеалов и нетерпимость в жизни. (Выводы додумашь сама).

Мой вывод - нам детей не крестить и делить нечего. Надеюсь, у меня больше не появится причин писать тебе.
Извини за публичность этой записки - аська вылетела.
(Удалённый комментарий)
(Удалённый комментарий)
(Удалённый комментарий)
[User Picture]
From:katherine_kinn
Date:Август 18, 2007 09:43 pm
(Link)
Мне нужно выяснить, с кем я разговариваю. Вот и все. Как выяснится - сотру коммент. Других идентификаторов нужного мне человека я не знаю.
К числу московских-немосковских фэнов я не отношусь, никаких писаний на этот счет не получала.
Опять же - не знаю, с кем имею честь беседовать и насколько вы имеете право говорить от имени Транка.
Объяснения можно перенести в почту ради сохранности тайны псевдонимов: katherine-kinn@mail.ru
(Удалённый комментарий)
[User Picture]
From:katherine_kinn
Date:Август 18, 2007 09:48 pm
(Link)
Я ничего не понимаю в этих заглючных разборках, но кое-что понимаю в литературе.
Именно поэтому хочу сделать цельную панораму - эта книга и стихи вокруг нее заслуживают существования в собственном пространстве.
Опять же: я бы хотела услышать мнения лично автора стихов, автора книги и другого автора стихов и песен. А не посторонних лиц.



[User Picture]
From:m_ayra
Date:Август 19, 2007 07:09 am
(Link)
Поскольку все герои этой печальной истории уже умерли, не вижу, отчего бы их стихам не оказаться в одном месте. Так сказать, на одном тихом кладбище :)) У меня ни к кому счётов нет, ни по жизни, ни по героям. И эти разборки - кому с кем рядом стоять или лежать - мне вообще малопонятны. Книга уже двадцать лет живёт своей жизнью, во многом отдельной от меня.
[User Picture]
From:katherine_kinn
Date:Август 20, 2007 12:02 pm
(Link)
Когда я читаю очередную панихиду автора своему произведению, я очень хочу взять автора за шкирку и сказать ему, что я думаю о могильщиках собственных творений.
Особенно когда произведение давным-давно живет собственной жизнью и вошло в души читателей частицей их собственного опыта.

Извините, наболело. Я не писатель, мне не понять этой логики. Ни этого отношения. Но, думаю, что я не единственный читатель, которому такое похоронное отношение автора любимой книги - как нож в сердце.

По крайней мере, можно ли получить полную окончательную редакцию? так сказать, авторизованную рукопись? и стихи, к ней относящиеся? У меня есть примерно десяток, но они из сомнительного источника.
[User Picture]
From:m_ayra
Date:Август 20, 2007 02:06 pm
(Link)
Это не панихида произведению, это слабая попытка увещевания разбушевавшихся призраков :).
Как раз на днях читала новости Острова на сайте игры. С большим интересом, надо сказать, читала: вот как там, оказывается, теперь живут! :).
Ссылка на текст книги есть здесь:
http://kat-bilbo.livejournal.com/409095.html?thread=3282439#t3282439 .
За стихами мне надо лезть в архивы. Поищу.
[User Picture]
From:m_ayra
Date:Август 2, 2007 02:58 am
(Link)
И ведь ничто не предвещало книжке столь бурной судьбы :)
(Удалённый комментарий)
[User Picture]
From:m_ayra
Date:Август 2, 2007 05:39 pm
(Link)
Можно скачать у меня на сайте. Книжка вышла, так что уже всё можно :))

http://mayra.narod.ru/zvezda.zip

Это тот вариант, который пошёл в печать. Где-то в сети болтался ещё один, но он совсем старинный, неправленный.
(Удалённый комментарий)
[User Picture]
From:m_ayra
Date:Август 3, 2007 03:19 am
(Link)
Да не за что :). Если захотите поделиться впечатлениями от книжки, буду рада :)
(Удалённый комментарий)
[User Picture]
From:m_ayra
Date:Август 3, 2007 12:57 pm
(Link)
На главной странице сайта есть мыло, можно прямо туда :).
[User Picture]
From:katherine_kinn
Date:Август 18, 2007 08:35 pm
(Link)
Лариса, раз уж вы тут - скажите, пожалуйста, как вы относитесь к вышеизложенной идее: http://kat-bilbo.livejournal.com/409095.html?thread=3279367#t3279367?
(Удалённый комментарий)
[User Picture]
From:kat_bilbo
Date:Август 2, 2007 11:39 am
(Link)
Она вышла весной 2005 г. тиражом в 5000 экз. в изд-ве "Сталкер" под патронажем АСТ. Её уже нигде не купить, всё продано. Пробовали...
Насчет текста - прямо над Вашим комментом - коммент автора, пишите самой Ларисе!
(Удалённый комментарий)
[User Picture]
From:kat_bilbo
Date:Август 2, 2007 11:55 am
(Link)
Спасибо!
[User Picture]
From:yu_lark
Date:Август 2, 2007 01:40 pm
(Link)
Волшебная, говоришь? Так здорово же!
Рада за вас :)

(Не, я щас не смогу на нее приехать :( Позже пересечемся. Но за вас рада...)
Творческая Мастерская "Время Дороги" Разработано LiveJournal.com