Екатерина Ливанова (Кэт Бильбо) (kat_bilbo) wrote,
Екатерина Ливанова (Кэт Бильбо)
kat_bilbo

Перевод с транслита

Снова зацепило:

* * *

время
прячется в нас как в раковину,
уходит водой в песок.
на любови
лопается поясок
и срывается плод
но губы
не в силах поймать эту речь
на слове,
слой за слоем
стирая печать.
и твоя седьмая печаль
мне горчит поцелуем
той, чьи луны
тайно светятся в памяти городов
под водой.

http://chertik-v-yubke.livejournal.com/49162.html
Tags: моё не моё
Subscribe

  • Это прекрасно. Аж защемило...

    ЦИФРОВАЯ Почтовый курьер по Тверской везёт треугольники. Шпион-беспилотник стрекочет в свежей листве. Тиран просыпается: розовый, хрупкий,…

  • Море не выдаёт своих

    * * * Плохо быть иностранцем, замерзшим среди нигде, постояльцем-непостоянцем, итальянцем в Орде, встречать пустые рассветы, возмущаясь в уме - зачем…

  • Какое урожайное ныне Рождество

    …И город как пещера в Бет-Лехем, и мы как тени, - так сказал Сократ. Ну, что сидишь, богема из богем, унылый виноградарь-ретроград? Цари и маги в…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments